آیا ممکن است فتحه یا کسره موجب تغییر معنا در آیات قرآن شود؟
- احمد عابدینی 3 سال قبل سوال کرد
- شما باید برای ارسال دیدگاه وارد شوید
طبق نظر برخي از اهل لغت، بله، به دو آيۀ زير توجه كنيد:
الف) وَ لَوْ جَعَلْنَاهُ مَلَكًا لَّجَعَلْنَاهُ رَجُلًا وَ لَلَبَسْنَا عَلَيْهِم مَّا يَلْبِسُونَ(انعام-9)
و اگر او را فرشتهاى قرار داده بوديم، حتماً وى را بصورت انسانى در آورده بوديم و كار را بر آنها مشتبه ساخته بوديم همان طور كه آنها كار را بر ديگران مشتبه مىسازند.
ب) يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَ إِسْتَبرَقٍ مُّتَقَبِلِينَ(دخان-53)
آنها لباسهايى از حرير نازك و ضخيم مىپوشند و در مقابل يكديگر مىنشينند
در اين دو آيه از واژۀ يلبسون استفاده شده است ولى در اولى، باء كسره دارد ولى در دومى فتحه دارد. در كتاب قاموس قرآن راجع به فرق بين اين دو چنين آمده است:
لبس اگر بضمّ اول باشد بمعنى لباس پوشيدن است و فعل آن از باب عَلِمَ يَعلَمُ آيد مثل وَ يَلْبَسُونَ ثِياباً خُضْراً مِنْ سُنْدُسٍ كهف: 31. و اگر بفتح اوّل باشد بمعنى خلط و مشتبه كردن است و فعل آن از باب ضَرَبَ يَضرِبُ آيد چنانكه در صحاح و مصباح تصريح كرده و آيات قرآن نيز شاهد آن است. (وَ لا تَلْبِسُوا) الْحَقَّ بِالْباطِلِ وَ تَكْتُمُوا الْحَقَّ وَ أَنْتُمْ تَعْلَمُونَ بقره:42. «تلبسوا» از باب ضرب يضرب بمعنى خلط و آيه خطاب به اهل كتاب است يعنى حق را با باطل خلط نكنيد و حق را به باطل مشتبه ننمائيد.(قاموس قرآن- ذیل ریشۀ لبس)
- احمد عابدینی 3 سال قبل پاسخ داد
- شما باید برای ارسال دیدگاه وارد شوید
لطفا جهت ثبت نام ابتدا وارد شوید یا ثبت نام کنید.